[USA]“眨眼之时”在英文中算多长时间?

时间:2020-10-09 06:11:43   热度:37.1℃   作者:网络

“一眨眼时间就过去了”这句话,该怎么用英文来形容呢?

首先说说“眨眼”的两种比较常见表达,看看它们有什么不一样!

wink:眨一只眼,眨眼示意

这个单词在作动词时,常用在抛媚眼、使眼色或者开玩笑的时候,多是有目的性的眨眼。而且对人眨眼时,常搭配介词at一起使用:

He winked at me as he passed.

他经过时,对我眨了眨眼。

注意,如果是wink at sth.则是表示对坏事视而不见,或者睁一只眼闭一只眼,要注意区分。

blink:眨眼睛

这个单词在作动词时,通常是由于惊吓、强光刺激等原因而眨眼。

He blinked in the bright sunlight.

他在强烈的阳光下直眨眼睛。

如果我们想要说做某事时间很快,也就“眨个眼的功夫”,就可以这样表达:

I’ll be back before you can blink.

我眨个眼的功夫就回来。

※ before you can blink = very quickly

除了这个动词词性,blink还可以做名词,表示“眨眼睛”,而in the blink of an eye就是眨眼的功夫、很快的意思。我们来看一个小对话:

- Did you have a good holiday/vacation?

假期过得愉快吗?

- Yes. But it goes by in a blink of an eye.

挺好的,但就是一眨眼就过去了。

这里的it goes by in a blink of an eye= it went quickly,都表示时间过得飞快。

最后补充一句,形容时间飞快也可以用到“fly飞”这个单词,比如:

Time flies.

时光飞逝。

= Time goes by fast.

如果你就想用quickly来表达,那么直接说“Time passed quickly.”来表示时间过得很快也是完全可以的哦!

以上就是今天的内容啦,大家都Get到了没有呢?小学妹期待有“课代表”总结一下:今天我们一共学习到了多少种“时间飞快”的英文表达呢?咱们评论区见!See You!

出处:ViTalk英语口语

上一篇: [USA]ETS发布了《2019年全球托...

下一篇: [USA]45年前的“影史反派”,被Ne...


 本站广告